3 C
New York
Thursday, February 13, 2025

Buy now

spot_img

From Shreyas Talpade to Sharad Kelkar, these Bollywood actors became the voice of South stars

From ‘Bahubali’ to ‘Pushpa: The Rise’, many films of South Cinema have been released in Pan India Hindi. But you will be surprised to know that in the Hindi version of the film, the voices of South stars have been made by many Bollywood actors. Among them the names of Sharad Kelkar and Shreyas Talpade are prominent. Let’s know about them.

Tsunami is going on at the box office of South Cinema. Almost every South film does good business at the box office. Especially in the Hindi heartland, there is a long list of admirers of South Cinema. Due to Dhansu action, style of lead actor and fresh content, South Cinema is at this stage today. But in languages other than our native language in which Hindi is important, dubbing plays a big role. Finding a voice artist similar to the body language and manner of talking of a South star is a big task. Remember how Hindi dubbing of South films was in the era of cable. The action film also seemed like a comedy. Because dubbing was not given special attention at that time, due to which the effect of films was very less.

Technology changed with time. Changed the thinking of new filmmakers. The biggest contribution in this is from the famous director of Telugu films, SS Rajamouli. He produced a Pan India film for the first time. The film ‘Bahubali’, released in the year 2015, was made simultaneously in several languages such as Hindi, Tamil, Telugu, Kannada and Malayalam. The result of this big thinking was also very big. ‘Bahubali’ started a new kind of cinema by breaking the linguistic walls. The success of this film inspired many other filmmakers from South to make a Pan India film. After this films like ‘KGF’, ‘Pushpa’, ‘Kantara’, ‘RRR’ and PS1 have been made. Hindi dubbing voice artist has an important role in the success of all these films.

Today, behind the popularity of the stars of South Cinema in the Hindi belt, Hindi dubbing artist has played a big role in their voice. The voices of the South Indian actors known to the Hindi audience are actually not their real voices but the voices of the dubbing artists. Most South Indian films are shot in their original languages such as Tamil, Telugu or Kannada. It is later dubbed in Hindi. However, nowadays some films are being shot parallely in Tamil and Hindi as well. While dubbing Hindi, a vice artist similar to every South artist is searched. Then it is dubbed in his voice. Similarly, songs are also first translated into Hindi, then sung by Hindi singers. The process of dubbing is considered very difficult.

650x400_040923105724.jpg

Come let’s know about Bollywood actors who became the voice of South stars…

  1. Sharad Kelkar
    “Galat kiya Devsena, don’t cut the fingers of the one who lays hands on a woman, cut his throat”… Who can forget this dialogue from SS Rajamouli’s film ‘Baahubali’ released in the year 2015. There are many other dialogues in this type of film, which have directly entered the heart of the people. The biggest reason behind this is the magic of voice. A personality like Prabhas cannot shoot everyone’s voice, but there is one voice, which made Prabhas a superstar in the Hindi belt overnight. Yes, we are talking about Sharad Kelkar, an actor who works in Hindi and Marathi films. He only gave his voice to Prabhas. It is said that Sharad Kelkar was shooting for a Tamil film. During that time someone suggested his name to Rajamouli. He believed that the stature and voice of Prabhas and Sharad are quite similar. After this, Rajamouli called Sharad and met him. He fell in love and was signed for dubbing.
  2. Shreyas Talpade
    ‘Flower Nahi, Fire Hai Main’… This dialogue of Sukumar’s film ‘Pushpa: The Rise’ released in the year 2021 was not in the original Telugu film. While dubbing Hindi, according to the audience here, many new dialogues were included in the film. All these dialogues were voiced by Bollywood actor Shreyas Talpade, who has done Hindi dubbing for Allu Arjun’s character. Shreyas Talpade had told in an interview, “We did a lot of improvisation during the dubbing session for Pushpa. The literal translation of Allu Arjun’s popular dialogue was ‘Pushpa Jayega Nahi’, but to make it more effective, we made it ‘Pushpa Jhukega Nahi’ and then everyone knows that this dialogue became very popular.’ Shreyas’s voice became so popular in this film that he got a lot of dubbing offers.
  3. Ajay Devgan
    Very few people know that Bollywood superstar Ajay Devgan did voice dubbing for the Telugu film ‘Dhruva’ released in the year 2016. He gave his voice for the lead actor superstar Ram Charan of this film. Ram Charan has played the role of an IPS officer in this film. Arvind Swami, who played another important character in this film, was given the voice by Arbaaz Khan. Ajay and Ram Charan have worked together in the film RRR released this year. Ajay has played the role of Ram’s father. Ajay told in an interview, “The TV channel is the official home of our films. When its team came up with a first of its kind initiative, I agreed. The journey of bringing the film Dhruva to life on the silver screen in Hindi language has been exciting and encouraging for me.
  4. Sanket Mhatre
    Sanket Mhatre is called the superstar of the dubbing world. He has given his voice for many super stars of South Cinema. Among them the names of Surya, Mahesh Babu and Allu Arjun are prominent. Hindi dubbing of most of the films of superstar Surya, who awakens social consciousness through his films, is indicated only. He has done Hindi dubbing for Suriya’s films ‘Sorarai Pottru’, ‘Kappan’ and ‘Jai Bheem’. He has also done Hindi dubbing for Allu Arjun’s films ‘DJ’, ‘Sarrenodu’ and ‘Son of Satyamoorthy’, who became a pan India superstar through the film ‘Pushpa’. Similarly, he has given his voice for Mahesh Babu in films like ‘The Real Tevar’, ‘The Real Tiger’ and ‘Encounter Shankar’. Sanket does a large number of Hindi dubs of Hollywood films along with South Cinema films.
  5. Sachin Gole
    ‘The breath of a wounded lion is worse than its roar’, ‘For chiller one has to stretch his hand, for notes one has to raise his hand’, ‘Not every person who puts his finger on the trigger is a shooter. Not everyone who lays hands on a girl is a man and no one can understand Apun’s status except his loved ones. This film has made many new records of box office earnings. But do you know who has spoken these Hindi dialogues, who has become the voice of Kannada film actor Yash, none other than the famous name of dubbing world Sachin Gole has given his voice. Sachin has added to the hard work of Rocking Star Yash through his voice. He has been working as a dubbing artist for the last 14 years.

Related Articles

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Stay Connected

0FansLike
3,913FollowersFollow
0SubscribersSubscribe
- Advertisement -spot_img

Latest Articles